poesiarte
atadura
Escarbando en ese anaquel de la memoria,
encontré los escombros coloniales de las culpas y miedos
la intimidación como bandera de la resignación.
memoriales de penas y vergüenzas;
que desatan vientos feroces;
vientos cargados de pesadillas,
Y un eterno pecado original,
que me sumerge en el bien y el mal
que me aferra a la muerte.
so pretesto de librarme de la vida;
para seguir viviendo eternamente.
sigo escarbando, encuentro pedazos
de cirios encendidos.Alegoría a la muerte
en este pequeño inventario de mi memoria
Estoy obligado descolonizar la opcion de vida
como odisea fugaz de sacrificio.
En una acción liberadora de vuelo y de sueños
que anidan colectivamente como pájaros
viajeros,en el disfrute permanente de la vida;
donde la muerte perderá su rango temerario
a la intimidacion.
que viva la vida
que para vivir he nacido.
La muerte a perdido su rango de salvación.
el autor
viajero perpetuo
Inmigrante perpetuo
fui un errante en mi infancia
en vuelo por el aire,difuso entre
los lugares de la instancia.
vivía con todos y con nadie al mismo tiempo
esa dualidad desdoblaba a un eterno viajero
entre las sombra.
en cada lugar donde llegaba, expectativa,
concierto de mariposas y libélulas,
con sigilo iba guardando una a una en mi equipaje.
equipaje que no deje vacío, en ninguna parte.
como sujeto de las tribulaciones de los días,
Aparecía un viaje intempestivo y fugaz;
en esa la huida se queban los encantos y los afectos de
los días vividos.
mariposas y libélulas intentaran vivir en mi memoria
compañeras de mi delirio, juntos compartimos
el vuelo y los sueños.
en este viaje sorpresivo
que la nostalgia y el abandono no les corte las alas.
yo seguiré siendo un viajero perpetuo entre las sombras.
el Autor.
Danza nocturna
cuerpos vuelan como mariposas
constelaciones de sonido
gravitan en su eje rítmico
sensaciones de los sentidos
adictos a la sobredosis de ese perfume
erótico que se incorpora al movimiento;
se fusionan embriagados, en el nectar del orgasmo
en un solo lenguaje corporal.
movimiento de cuerpos abatidos,
movimiento de cuerpos abatidos,
tendidos, llenos de júbilo.
ahogados entre las olas de la musica caliente,
derretidos unos sobre otros
al compás del ritmo del merecumbé
suarez13/02/16
Merecumbe
suarez13/02/16
Merecumbe
Entre la noche y la bruma
el silencio se esconde dando gritos.
Suena la música, partituras que flotan sobre el viento
abrazadas al sonido.
Embriagada la luna con
el néctar nocturno de la música
Conspira con el tiempo.
En el perfume del amanecer
Se despide la noche.
la fiesta no termina;
Bocas pegadas como imanes
repartiendo besos,
Danza de cuerpos entrelazados
volando entre el sonido de la música
conjuro de la lujuria al compás del merecumbé.
infinito
un espiral que envuelve y desenvuelve
movimiento centrifugar; eso es la vida
cumulo de celulas,moleculas,armonizadas simétricamente
para prolongar la vida en un tiempo finito.
En instante, un descarrilamiento celular y molecular;
agita el desequilibrio,se van desconectando lentamente
los sistemas y mi cuerpo se va desmoronando como castillo de arena
a la orilla del mar.
en cada grano de arena me despedazó y me repliego entre la olas,
ahora voy como viajero en ese túnel oscuro sobre este tren fugaz
que me regresa al mundo cósmico del infinito
a viajar por las constelaciones.
sere polvo y ceniza en la memoria.
del universo no me voy. aqui permanecere infinito.
A Suarez
Jorge Luis Borges
Escribió este poema
movimiento centrifugar; eso es la vida
cumulo de celulas,moleculas,armonizadas simétricamente
para prolongar la vida en un tiempo finito.
En instante, un descarrilamiento celular y molecular;
agita el desequilibrio,se van desconectando lentamente
los sistemas y mi cuerpo se va desmoronando como castillo de arena
a la orilla del mar.
en cada grano de arena me despedazó y me repliego entre la olas,
ahora voy como viajero en ese túnel oscuro sobre este tren fugaz
que me regresa al mundo cósmico del infinito
a viajar por las constelaciones.
sere polvo y ceniza en la memoria.
del universo no me voy. aqui permanecere infinito.
A Suarez
Jorge Luis Borges
Escribió este poema
No comments:
Post a Comment